Category: общество

Category was added automatically. Read all entries about "общество".

The face

Чем сердце успокоится

Вот тут выдают посмотреть в лотерею на то, что еще не было явлено взору человеческому.

Мне выпала вот эта вот симпатичная картинка.  Мироздание как бы говорит: Иди, дорогой Акар, куй железо дальше.  Тебе еще надо сегодня написать аналитику изменения зарплаты за год для аудиторов, сделать отчетность одного фонда, написать емейл для инвесторов другого фонда, проверить январские транзакции третьего фонда и так далее. Ну, ты знаешь длину своего туду списка.


The face

Кто про что, а я опять про депрессию

С большим удовольствием посмотрела лекцию профессора Сапольски про депрессию.  Во-первых, он очень понятно объясняет биохимию депрессии, так что теперь я знаю, зачем мой антидепрессант подавляет обратный захват дофамина.  Во-вторых, он рассказал такие симптомы депрессии, про которые я не знала (они у меня были, я не знала, что это тоже депрессия).  В-третьих, для меня было важно еще раз услышать, что это болезнь, а не «соберись, тряпка».  Мне совсем недавно пришлось рассказывать (опять), зачем я все еще принимаю антидепрессанты (ну ты же уже хорошо себя чувствуешь, надо остановиться), и это печалит.  В-четвертых, он интересно рассказывает и даже шутит.

Под катом ссылки на видео на ю-тубе на английском и на русском. 

Collapse )


The face

Прояпонский

То, что в японском чего-то хотеть и хотеть что-то сделать едет двумя разными грамматическими конструкциями, это я еще могу понять.  

Гораздо интереснее то, что хотеть чего-то от другого, говорить, что кто-то другой чего-то хочет, и собственно хотеть от своего лица  — это тоже три разные конструкции.  

Интересные нюансы, если задуматься — так твердо разграничить свои желания, желания получить что-то от другого, и чужие желания.

The face

Депрессия часть два (шестая часть)

Это мой перевод поста Элли «Depression part two».  Я выкладываю перевод и картинки автора под лицензией от Creative Commons, которую Элли выбрала для своего блога «Гипербола с половиной».  Вся хвала — автору, а все огрехи перевода — мои.  Добавлю, что эта лицензия означает свободное распространение с указанием источника, но запрещает коммерческое использование и переработку исходника.

Пятая часть

Очень скоро я обнаружила, что нет способа тактично или спокойно сказать ближним, что ты размышляешь о самоубийстве.  И абсолютно точно нет способа попросить о помощи мимоходом.

Шутка про "тук-тук"? Надпись на листе: Тук-тук (кто там?) Дальше зачеркнутые слова: самоубийство, кто?, я!, Я хочу умереть. На самом деле это не про шутку, но но я хочу тебе что-то сказать... Сюрприз!      Надпись справа: Нет.  Слишком уж несерьезно.  Также может быть воспринято как шутка.
Шутка про "тук-тук"? Надпись на листе: Тук-тук (кто там?) Дальше зачеркнутые слова: самоубийство, кто?, я!, Я хочу умереть. На самом деле это не про шутку, но но я хочу тебе что-то сказать... Сюрприз! Надпись справа: Нет. Слишком уж несерьезно. Также может быть воспринято как шутка.
Вскрикнуть и убежать.  Надпись слева сбоку: Эй... я, кажется, могу нанести себе вред.  Надпись справа:  Плюсы: не надо присутствовать при том, как ситуация будет разворачиваться.  Минусы: Непонятно и вызывает панику.
Вскрикнуть и убежать. Надпись слева сбоку: Эй... я, кажется, могу нанести себе вред. Надпись справа: Плюсы: не надо присутствовать при том, как ситуация будет разворачиваться. Минусы: Непонятно и вызывает панику.
Написать на лице, подождать, пока кто-нибудь заметит.  Собственно надпись на лице: Помогите, пожалуйста.  Я полностью потеряна.  Надпись справа:  Возможно, это вариант... но может не хватить места на лице.
Написать на лице, подождать, пока кто-нибудь заметит. Собственно надпись на лице: Помогите, пожалуйста. Я полностью потеряна. Надпись справа: Возможно, это вариант... но может не хватить места на лице.
Collapse )
The face

Депрессия часть два (пятая часть)

Это мой перевод поста Элли «Depression part two».  Я выкладываю перевод и картинки автора под лицензией от Creative Commons, которую Элли выбрала для своего блога «Гипербола с половиной».  Вся хвала — автору, а все огрехи перевода — мои.  Добавлю, что эта лицензия означает свободное распространение с указанием источника, но запрещает коммерческое использование и переработку исходника.

Четвертая часть

Возможно, мне не доставало эмоциональной глубины, чтобы впасть в панику, или моя ситуация не ощущалась достаточно трагичной, чтобы посеять во мне подозрения, но я каким-то образом убедила саму себя, что все еще в порядке, ровно до момента, когда я заметила, что я желаю, чтобы ни у кого не было ко мне привязанности, чтобы я могла перестать чувствовать себя обязанной продолжать мое существование.

Ты такая хорррошая... прямо такая хоррооошая...
Ты такая хорррошая... прямо такая хоррооошая...
Collapse )
The face

Депрессия часть два (четвертая часть)

Это мой перевод поста Элли «Depression part two».  Я выкладываю перевод и картинки автора под лицензией от Creative Commons, которую Элли выбрала для своего блога «Гипербола с половиной».  Вся хвала — автору, а все огрехи перевода — мои.  Добавлю, что эта лицензия означает свободное распространение с указанием источника, но запрещает коммерческое использование и переработку исходника.

Третья часть

И это самое ужасное в депрессии.  Это не то, что всегда можно победить с помощью надежды.  Это даже не что-то — это пустота.  И ты не можешь бороться с пустотой.  Не можешь ее наполнить или закрыть.  Она никуда не девается и высасывает смысл из всего.  И на фоне этого все эти полные надежды и планов решения звучат абсолютно безумно, по сравнению с размером проблемы.

Это как если бы у тебя была кучка дохлых рыбок, но никто вокруг не признавался бы, что рыбки мертвы.  Вместо этого, окружающие предлагают помочь тебе найти рыбок или понять, отчего они исчезли. 

Что случилось?
Что случилось?
Collapse )
The face

Депрессия часть два (третья часть)

Это мой перевод поста Элли «Depression part two».  Я выкладываю перевод и картинки автора под лицензией от Creative Commons, которую Элли выбрала для своего блога «Гипербола с половиной».  Вся хвала — автору, а все огрехи перевода — мои.  Добавлю, что эта лицензия означает свободное распространение с указанием источника, но запрещает коммерческое использование и переработку исходника.

Вторая часть

Люди, которые все еще испытывают чувства, ощущают себя неуютно в компании людей с депрессией.  Они пытаются помочь тебе снова почувствовать эмоции, чтобы все стало по-прежнему, и расстраиваются, когда ничего не происходит.  С их точки зрения, где-то должен быть нетронутый источник счастья внутри тебя, про который ты просто забыл, и если бы ты только смог увидеть, как прекрасна жизнь...

Ты не пробовала заниматься йогой, наблюдая рассвет?  Невозможно испытывать печаль и негативные эмоции, когда смотришь на чудеса вселенной.
Ты не пробовала заниматься йогой, наблюдая рассвет? Невозможно испытывать печаль и негативные эмоции, когда смотришь на чудеса вселенной.
Collapse )
The face

Депрессия часть два (вторая часть)

Это мой перевод поста Элли «Depression part two».  Я выкладываю перевод и картинки автора под лицензией от Creative Commons, которую Элли выбрала для своего блога «Гипербола с половиной».  Вся хвала — автору, а все огрехи перевода — мои.  Добавлю, что эта лицензия означает свободное распространение с указанием источника, но запрещает коммерческое использование и переработку исходника.

Первая часть

Сначала я упивалась неуязвимостью, пришедшей вместе с утратой чувств.  Насколько может упиваться человек, не испытывающий настоящих эмоций.

Я НИЧЕГО НЕ ЧУВСТВУЮ!
Я НИЧЕГО НЕ ЧУВСТВУЮ!
Collapse )
The face

Депрессия часть два

Это мой перевод поста Элли «Depression part two».  Я выкладываю перевод и картинки автора под лицензией от Creative Commons, которую Элли выбрала для своего блога «Гипербола с половиной».  Вся хвала — автору, а все огрехи перевода — мои.  Добавлю, что эта лицензия означает свободное распространение с указанием источника, но запрещает коммерческое использование и переработку исходника.

Я помню, как меня бесконечно развлекали мои игрушки.  Иногда они погибали в муках, много раз подряд, в другие дни они путешествовали в космос или обсуждали мои уроки плавания и то, как мне надо разрешить плавать в глубокой части бассейна, учитывая, как талантливо я плаваю, держась за досточку.  

Спорим, что ты можешь переплыть все ОЗЕРО?
Спорим, что ты можешь переплыть все ОЗЕРО?
Collapse )
The face

Приключения в Депрессии, часть 5

Это мой перевод поста Элли «Adventures in Depression».  Я выкладываю перевод и картинки автора под лицензией от Creative Commons, которую Элли выбрала для своего блога «Гипербола с половиной».  Вся хвала — автору, а все огрехи перевода — мои.  Добавлю, что эта лицензия означает свободное распространение с указанием источника, но запрещает коммерческое использование и переработку исходника.

Часть четвертая

И так началась крошечная революция.

Я могу что угодно.
Я могу что угодно.
Collapse )