Akari (akari_chan) wrote,
Akari
akari_chan

Categories:

Про кумихимо

Мой дед с маминой стороны был такой крепкий крестьянин, хорошо умевший работать руками и знавший, как и куда пристроить всякие вещи и штуки. Он страшно не любил ничего выбрасывать: изветшавшую одежду донашивал, работая на даче, из старых постельных простынь делал подвязки для помидор, из листового железа на свалке собрал ворота. И я думаю, что мое желание работать безотходно, без мусора, идет вот именно от него.
А ткачество - оно такое, с отходами. Каждый раз, когда я срезаю сотканную вещь, у меня остается с полметра ниток основы. И мне их жалко выбрасывать! Они красивые!

Не знаю как и когда, но я наткнулась на технологию плетения шнуров кумихимо. Эти шнуры используют для завязывания оби в кимоно - такие шнурки посередине пояса - вот это они. И плести их надо на деревянном столике - марудае. Ну клево, подумала я, но столик нет, не хочу.

А когда я была в Японии, я в крафтовом магазине увидела круг с надписью Кумихимо на чистом английском языке. И купила.

И оказалось, что из прекрасных остатков шелка можно плести шнуры. И я долго плела шнуры, сидя в кресле и одним глазом смотря в телевизор. Когда у меня их накопилась небольшая горка, я начала думать, а что же с ними можно сделать. И ответ прост: браслеты и ожерелья.

Добрые ikadell и sciuro снабдили меня многими паттернами и вывезли на ярмарку для делателей бижутерии. И вот что у меня получилось:

Blue bracelet 5

И самореклама:
Ссылка на браслеты на моем магазине на Этси:
Английский
Руссий
Tags: craft, etsy shop, pattern recognition, дни ткача
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments